Lyrics has been copied to clipboard!
Maupassant - NA VODI
O KNJIZI:
NAKLADNIK: HENA COM d.o.o., Zagreb, 2001.
ZA NAKLADNIKA: Uzeir Huskovic
UREDNIK: Seid Serdarevic
TISAK: Kratis, Zagreb
S FRANCUSKOGA PREVELI: Iso Velikanovic, Ivo Ursic, Ivo Hergešic, Mikaela Vekaric, Janka Šanjek, Branimir Donat
ŽIVOTOPIS:
Guy de Maupassant (1850.-1893.), francuski je pripovjedac i romanopisac te, uz Zolu, najznacajniji predstavnik francuskog naturalizma. Prvi veliki uspjeh postiže novelom ''Dunda'', 1880. godine.
U iducih je dvanaest godina neumornog rada objavio šest romana i oko tristo novela.
Najznacaniji su mu romani: ''Jedan život'', ''Ljubimac'' te ''Pierre i Jean''.
KNJIŽEVNI ROD: epika
VRSTA DJELA: novela
FABULA:
1. Pocetak razgovora izmedu pjesnika i prijatelja
2. Prepricavanje dogadaja
3. Surov završetak
TEMA: Prepricavanje strašnog i jezovitog dogadaja na rijeci
LIKOVI: pisac, ribar
KARAKTERIZACIJA LIKOVA:
RIBAR: veliki zaljubljenik u prirodu odnosno rijeku, covjek izmedu tridesete i cetrdesete, zanimljiv, volio camac i veslanje
Doskora sam upoznao jednoga od svojih susjeda, covjeka izmedu tridesete i cetrdesete, koji je zacijelo bio jedan od najzanimljivijih ljudi što sam ih ikada susreo. Bio je to stari veslac koji je strastveno volio camac i veslanje, uvijek kraj vode, na vodi, pod vodom. Mora da se rodio u camcu, a sigurno ce u njemu i umrijeti.
SADRŽAJ:
Pisac dolazi u ladanjsku kucicu na obali Seine tamo upoznaje svog susjeda, po njegovom mišljenju jednog od najzanimljivijih ljudi.
Susjed mu je bio veliki zaljubljenik u vodu, camce i veslanje. Pisac ga je zamolio da iprica jedan od zanimljivih dogadaja koji ga vežu uz rijeku. Tada susjed zapocinje svoju pricu. Jednoga dana vracao se od prijatelja veslajuci niz rijeku. Zastao je malo želeci se odmoriti te je bacio sidro i ispružio se u camcu. Okolo njega se prostirala divota i ljepota kakva je ljudima nezamisliva. U pocetku je sve bilo lijepo, ali pomalo mu sve postaje jezovito. Žave su umuknule i svuda se uokolo prostirala neugodna tišina što je u njemu polako izazivalo jezu. Nakon nekog vremena htio je izvuci sidro i krenuti kuci, ali mu to nije pošlo za rukom. Nešto je u vodi pružalo veliki otpor. Sada se strah u njemu sve više povecavao, a on je odlucio još malo se ispružiti u camcu. Ostao je ležati nepomicno i nakon se nekoliko sati u njegovoj blizini našao drugi ribar. On mu je pomogao izvlaciti sidro, ali ni njih dvojica zajedno nisu uspjeli. Tada im se pridružio i treci ribar i, nakon mukotrpnog izvlacenja, napokon su izvukli sidro i otkrili nešto zapanjujuce. Taj je veliki otpor u vodi ustvari bio leš stare žene kojoj je bio kamen oko vrata.
JEZIK I STIL:
- epiteti: tajanstvena rijeka, lijepa, okrutno i bijesno more, sablasna snovidenja, silni napor, napeta uha
- metafora: «Ona ne grdi i ne halabuci, necujno ide svojim tokom, a to vjecno gibanje vode koja tece, strašnije je, po mom mišljenju,nego najviši valovi oceana.»
- usporedba: kao da pricaju što su doživjeli, kao da sam ukopan do pasa u pamucno tkivo, poput klade, kao da ce me ugušiti, kao da mi je obruc stisnuo sljepoocice
O KNJIZI:
NAKLADNIK: HENA COM d.o.o., Zagreb, 2001.
ZA NAKLADNIKA: Uzeir Huskovic
UREDNIK: Seid Serdarevic
TISAK: Kratis, Zagreb
S FRANCUSKOGA PREVELI: Iso Velikanovic, Ivo Ursic, Ivo Hergešic, Mikaela Vekaric, Janka Šanjek, Branimir Donat
ŽIVOTOPIS:
Guy de Maupassant (1850.-1893.), francuski je pripovjedac i romanopisac te, uz Zolu, najznacajniji predstavnik francuskog naturalizma. Prvi veliki uspjeh postiže novelom ''Dunda'', 1880. godine.
U iducih je dvanaest godina neumornog rada objavio šest romana i oko tristo novela.
Najznacaniji su mu romani: ''Jedan život'', ''Ljubimac'' te ''Pierre i Jean''.
KNJIŽEVNI ROD: epika
VRSTA DJELA: novela
FABULA:
1. Pocetak razgovora izmedu pjesnika i prijatelja
2. Prepricavanje dogadaja
3. Surov završetak
TEMA: Prepricavanje strašnog i jezovitog dogadaja na rijeci
LIKOVI: pisac, ribar
KARAKTERIZACIJA LIKOVA:
RIBAR: veliki zaljubljenik u prirodu odnosno rijeku, covjek izmedu tridesete i cetrdesete, zanimljiv, volio camac i veslanje
Doskora sam upoznao jednoga od svojih susjeda, covjeka izmedu tridesete i cetrdesete, koji je zacijelo bio jedan od najzanimljivijih ljudi što sam ih ikada susreo. Bio je to stari veslac koji je strastveno volio camac i veslanje, uvijek kraj vode, na vodi, pod vodom. Mora da se rodio u camcu, a sigurno ce u njemu i umrijeti.
SADRŽAJ:
Pisac dolazi u ladanjsku kucicu na obali Seine tamo upoznaje svog susjeda, po njegovom mišljenju jednog od najzanimljivijih ljudi.
Susjed mu je bio veliki zaljubljenik u vodu, camce i veslanje. Pisac ga je zamolio da iprica jedan od zanimljivih dogadaja koji ga vežu uz rijeku. Tada susjed zapocinje svoju pricu. Jednoga dana vracao se od prijatelja veslajuci niz rijeku. Zastao je malo želeci se odmoriti te je bacio sidro i ispružio se u camcu. Okolo njega se prostirala divota i ljepota kakva je ljudima nezamisliva. U pocetku je sve bilo lijepo, ali pomalo mu sve postaje jezovito. Žave su umuknule i svuda se uokolo prostirala neugodna tišina što je u njemu polako izazivalo jezu. Nakon nekog vremena htio je izvuci sidro i krenuti kuci, ali mu to nije pošlo za rukom. Nešto je u vodi pružalo veliki otpor. Sada se strah u njemu sve više povecavao, a on je odlucio još malo se ispružiti u camcu. Ostao je ležati nepomicno i nakon se nekoliko sati u njegovoj blizini našao drugi ribar. On mu je pomogao izvlaciti sidro, ali ni njih dvojica zajedno nisu uspjeli. Tada im se pridružio i treci ribar i, nakon mukotrpnog izvlacenja, napokon su izvukli sidro i otkrili nešto zapanjujuce. Taj je veliki otpor u vodi ustvari bio leš stare žene kojoj je bio kamen oko vrata.
JEZIK I STIL:
- epiteti: tajanstvena rijeka, lijepa, okrutno i bijesno more, sablasna snovidenja, silni napor, napeta uha
- metafora: «Ona ne grdi i ne halabuci, necujno ide svojim tokom, a to vjecno gibanje vode koja tece, strašnije je, po mom mišljenju,nego najviši valovi oceana.»
- usporedba: kao da pricaju što su doživjeli, kao da sam ukopan do pasa u pamucno tkivo, poput klade, kao da ce me ugušiti, kao da mi je obruc stisnuo sljepoocice